Sound Matters! Weblog

Just another WordPress.com weblog

The Regional Accent of Picksburgers

In my area of the country (Pittsburgh, PA), we have a very special way of talking.  People born and raised here have an unusual accent known as “Pittsburghese.” I am frequently asked to eliminate Pittsburghese with mid level and senior level executives.  People who are not from this area instantly hear this accent and detect differences that include:

  • word and phrase substitutions;
  • inaccurate vowel pronunciation; and
  • use of non-standard grammar.

One of the most obvious hallmarks of Pittsburghese is the way the vowel /ow/ is pronounced. This particular vowel is actually two vowels that glide together to make a new sound called a diphthong. In this case, the two vowels are /ah/ as in “pot” and /o/ as in “joke.” Say the two vowels slowly and you will make the /ow/ sound as in “out.” In Pittsburghese, the second sound is omitted so the word “down” sounds like “dahn.”

People who pronounce this sound incorrectly are viewed with a skeptical eye.  Here are three reasons:

  • It is not a standard form of pronunciation.
  • It sounds “uneducated”
  • It can confuse the listener.

How do you know if you are pronouncing the sound as it should be pronounced? Try this:

  1. Record yourself slowly saying: “How about going down town?”
    When you play back your recording, do you hear one or two vowel sounds in the pronunciation of /ow/?
  2. Watch yourself in the mirror to see your mouth open and then round as it glides to the second half of the vowel.
  3. If you feel like you cannot evaluate your own skills, ask someone you trust who will give you honest feedback.

Here are some other interesting words and expressions that are spoken by a Pittsburgher with Pittsburghese. 

  1. Instead of saying the filler, “you know,” or “and stuff,” a Pittsburgher says, “n’at” (“and that”) after his/her sentences (e.g., “We’re goin to see the Stillers, n’at.”)
  2. Yes, a long “e” is frequently pronounced with a short “i” as in bit.  So Steelers=Stillers.  And are we ever proud of our Stillers!!
  3.  Rubber bands are called “gumbands.”
  4.  Being “nebby” means you are nosey.
  5.  “Chip, chop ham”= chipped ham
  6.  “yinz” is equivalent to “you” or “you all” (e.g., “Yinz gotta be rilly nebby to be a Picksburger”.)
  7.  Omission of the verb “to be” (e.g., “Yinz car rilly needs warshed.”  Yes, there is an /r/ insertion, too.)
  8.  Did you eat yet? = Jeet jet?  (There are banners in our mall at the food court that have this phrase on them.) 
  9.  Jaggin=bugging someone (e.g., “Quit jaggin me.”)
  10.   Axed=asked (e.g., “I axed you a question.”)

There is something slightly charming about the regional accent (aren’t we unique??), but it certainly is not appropriate in an executive’s setting.  Since habits sometimes die hard, it does take some practice to eliminate this way of speaking but with time and persistence, it is possible.

 

April 15, 2008 Posted by lyndastucky | Communication | , , | No Comments

Vote to Change the Voice of the Automatic Cashier!

I wonder if people would spend more money at the grocery store if the voice of the automatic teller (”Welcome, your card has been scanned.”) was another voice?

People respond more favorably to certain types of voices, speech patterns and communication styles.  I can imagine that some people would really enjoy hearing a sexy, breathy greeting from Marilyn Monroe or the deep, melting voice of Barry White.  Maybe the intellectuals would love to hear the captivating voices of Walter Cronkite or Tom Brokaw.  I know there would be plenty of Steelers fans going to hear the shrill voice of the late Myron Cope (“Howdy, that’s a double Yoi!, your card has been scanned.”).  Maybe in other parts of the country, some sports-types would like to hear the voice of Greg Gumbel.

A poll was taken on this very topic once and the voice of Don LaFontaine won as the appealing voice people want to hear! (“In a world where groceries need to be scanned, welcome!”)  If you don’t know who he is, think about the voice that does most previews to movies.

Since everyone might feel differently about who sounds better and who is worth spending more time at the cashier and consequently, worth spending more money at the grocery store, I think stores should offer choices for us to go to with at least five different voices.  The name of each voice is visible on the sign above and shoppers pick which cashier they want to go to.  Doing a little market research, the grocery store could determine which voice is the most popular.  For their demographics, which line do people spend the most money?  This could be a goldmine for the grocery store!  Let’s get busy making a positive worthwhile change.  Who would you like to hear next time you go to the store? 

Posted by Lynda Stucky clearly-speaking.com

 

April 2, 2008 Posted by lyndastucky | Communication | , , , , | No Comments